Mostrando entradas con la etiqueta poesía alemana. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta poesía alemana. Mostrar todas las entradas

domingo, 26 de julio de 2015

Canción de una amada


 Igor Morski

Canción de una amada

 1. Lo sé, amada: ahora se me cae el pelo por mi vida salvaje,
y me tumbo en las piedras. Me veis beber el aguardiente más
barato, y camino desnudo al viento.

2. Pero hubo un tiempo, amada, en que fui puro.

3. Tuve una mujer que era más fuerte que yo, como la hierba
es más fuerte que el toro: se vuelve a erguir.

4. Ella vio que yo era malo, y me amó.

5. No preguntó a dónde conducía el camino, que era su camino,
y quizás iba hacia abajo. Cuando me dio su cuerpo, dijo:
esto es todo. Y fue mi cuerpo.

6. Ahora ya no está en ningún lado, desapareció como una
nube cuando ha llovido, la abandoné y cayó, pues ése era su camino.

7. Pero de noche, a veces, cuando me veis beber, veo su cara,
pálida en el viento, fuerte y vuelta hacia mí, y me inclino ante
el viento.
Bertolt Brecht

La piel, un poema de Brecht



La  piel
Daniel Kaplan

La piel, de no rozarla con otra piel

Se va agrietando…

Los labios, de no rozarlos con otros labios

Se van secando…

Los ojos, de no mirarse con otros ojos

Se van cerrando…

El cuerpo, de no sentir otro cuerpo cerca

Se va olvidando…

El ala, de no entregarse con toda el alma

Se va mueriendo.

Bertolt Brecht    Poeta, director teatral y dramaturgo alemán.