domingo, 14 de diciembre de 2014

Edinburgh Scotland - Princes Street Gardens


Bellisimo Nigel Kennedy - Bach - Inventions on Violin and Cello



Nigel Kennedy (28 de diciembre de 1956, Brighton, Inglaterra) es un violinista y violista inglés.
Nació en Brighton, East Sussex, descendiente de un largo y prestigioso linaje de músicos. Su abuelo fue Lauri Kennedy, violonchelista británico que tocó en la Orquesta Sinfónica de la BBC, que tocó, entre otros, junto a Fritz Kreisler, Jascha Heifetz y Arthur Rubinstein.1 Su abuela fue Dorothy Kennedy, pianista, que acompañó a John McCormack, y enseñó a los niños de Enrico Caruso. Lauri y Dorothy se establecieron en Australia, donde nació su hijo, el violonchelista John Kennedy, que fue violonchelista de la Orquesta Filarmónica Real de Sir Thomas Beecham. La madre de Nigel fue Escila Stoner, profesora de piano. Nigel no conoció a su padre hasta que tuvo 11 años.2Niño prodigio a quien Yehudi Menuhin pagó sus estudios de violín desde que lo descubrió.
Muy conocido por sus interpretaciones de Las cuatro estaciones de Antonio Vivaldi, de la que llegó a vender más de un millón de discos, convirtiéndose en un récord de ventas en música clásica y por su trabajo con la célebre soprano Sarah Brightman.(Wikipedia)

'Inside Llewyn Davis' Trailer, película que muero por ver

 Folk music.

Oscar Isaac - Hang Me, Oh Hang Me



Oscar Isaac Hernández (n. 5 de enero de 1980) es un actor y cantante guatemalteco.1 2
 
Óscar Isaac en la premiere del filme "Ten Year" en el Toronto Film Festival 2011.
Isaac nació en Guatemala, de padre cubano, Óscar Gonzalo Hernández y de madre guatemalteca, María. A los cuatro meses de edad se trasladó a Miami, Florida, donde se crió.3 Tiene ascendencia francesa e israelí. En Miami, tocaba la guitarra y cantaba para su banda "The Blinnking Underdogs". Se ha definido como una persona "muy cristiana".4 
5Nominado al Globo de oro como mejor actor de comedia o musical por Inside Llewyn Davis a entregarse en 2014.
 
 
 
 
 
 
 

Suzanne Valadon, pintora francesa, Adagio in G Minor (Albinoni)

Publicado el 24/9/2013
Suzanne Valadon, cuyo verdadero nombre era Marie-Clémentine Valade, nacida el 23 de septiembre de 1867 en Bessines-sur-Gartempe (Haute-Vienne) y fallecida el 7 de abril 1938 en París, era una pintora francesa. Hija de una lavandera no casada, Suzanne Valadon se hizo acróbata con 16 años hasta que una caída puso fin a esta actividad. Se estableció con su madre y más tarde con su hijo, el que sería más tarde el famoso pintor Maurice Utrillo en el barrio de Montmartre, donde tuvo la posibilidad de iniciarse como artista.
Su belleza atraía a muchos artistas de los que fue modelo y de los que aprendió técnicas pictóricas posando. Fue modelo de Edgar Degas, Henri de Toulouse-Lautrec, Pierre-Auguste Renoir y Pierre Puvis de Chavannes, y mantuvo relaciones con algunos. Asidua a los bares de mala reputación de Montmarte donde la burguesía parisina acudía a encanallarse, Toulouse-Lautrec hizo de ella un motivo de retrato recurrente : La Buveuse (La Bebedora).
Degas se fijó en las líneas vivas de sus dibujos y pinturas y la animó a continuar pintando. Conoció el éxito en vida y pudo salir a flote a pesar de las dificultades económicas de su juventud y sacar a su hijo adelante, al que llamó Maurice Valadon pero al que luego cambió el apellido al ser reconocido y adoptado por uno de los amigos de su madre, «Miquel Utrillo»).
Suzanne Valadon pintó naturalezas muertas, ramos y paisajes admirados por la fuerza de su composición y colores vibrantes. También es conocida por sus desnudos. Sus primeras exposiciones a comienzos de los 1890, se componían principalmente de retratos, uno de ellos de Erik Satie con quien mantuvo una relación en 1893 y quien le propuso matrimonio la mañana tras su primera noche. Fue la única relación íntima de él, para quien lo demás era « rien à part une froide solitude qui remplit la têtese avec du vide et le cœur avec de la peine » (nada aparte de una fría soledad que llenaba la cabeza de vacío y el corazón de pena). En 1894, Suzanne Valadon fue la primera mujer que administraba la Société Nationale des Beaux-Arts. Perfeccionista, se podía pasar años trabajando en sus cuadros antes de exponerlos.
Espíritu libre y caprichosa hasta la extravagancia, se le conocía por llevar consigo un manojo de zanahorias y tener una cabra para que « se comiera sus malos dibujos » en un estudio donde alimentaba a sus gatos con caviar los viernes.
Se casó en 1896 con un agente de cambio y bolsa de que se separó en 1909. Suzanne, de 44 años, dejó a su marido por un pintor de 23, André Utter, al que desposó en 1914. Esta tumultuosa unión debió de durar unos treinta años. Uno de sus lienzos más conocidos es el de Adam et Ève, donde André es Adán y ella Eva.
Suzanne Valadon murió el 7 de abril de 1938, rodeada de sus amigos pintores André Derain, Pablo Picasso y Georges Braque, y fue enterrada en el Cimetière de Saint-Ouen.
Sus obras se exponen en el Centro Georges-Pompidou de París y en el Metropolitan Museum of Art de Nueva York.( You tuve) Albinoni

Mozart - Lacrimosa Dies Illa Subtitulos Latín-Español

El Lacrimosa es la parte final de la Sequentia Dies Irae. Es utilizada por muchos compositores como Mozart o Verdi dentro de sus misas de difuntos o réquiems. Wikipedia

domingo, 7 de diciembre de 2014

The Intouchables - 'Dance' Clip -


Maravillosa película que hay que ver de todas maneras.

Se trata de la vida de una persona tetrapléjica, que todo lo tiene, menos lo más importante: valerse por sí mismo. Por otro lado, un joven senegalés, marginado, que por no tener no tiene ni ganas de trabajar. Estas vidas se mezclan, se funden de tal modo que cada personaje adquiere valores del otro, dando lugar a una desenfadada historia llena de tragedia y de humor.

Mi mamá es un avión, cuento

My Mum is an Airplane ENGLISH VERS from Yulya Aronova on Vimeo.

Cómo escuchar música - Daniel Barenboim - Subtitulado


Los dos hijos de Francisco (subtitulada en español)


  1.  

Odette, una comedia sobre la felicidad

Odette, una comedia sobre la felicidad (2007 - Eric-Emmanuel Schmitt ) Muy simpática, buscarla aquí:

https://www.youtube.com/watch?v=xFuq5ypbyHY

Acá el trailer.

Poemas de Mark Strand, recientemente fallecido


   

Muere el poeta ganador del Pulitzer

  1. Mark Strand fue un poeta, ensayista y traductor estadounidense nacido en Canadá, poeta laureado por la Biblioteca del Congreso en 1990. Wikipedia
 
 
 

 
Traducción por Juan Sanchez-Pelaez
 
 
El barco fantasma

En las calles muy concurridas,
flota

como el viento es su
vago tonelaje.

Se desliza entre
el dolor de las barriadas pobres
y los lejanos campos.

Ahora con lentitud
cerca de un buey,

o junto a un molino ahora,
se mueve.

Pasa en la noche
como un sueño de muerte
que no podemos escuchar.

A escondidas
va
bajo las estrellas.

y los pasajeros y marinos
miran fijamente;

sus ojos
más blancos están que los huesos.

No giran a ningún lado ni se cierran.
 

Mancha lunar
a Donald Justice
El frente de la casa
de un azul pálido
se yergue ante mí
como un muro de hielo

y el solitario,
distante
aullar de un búho
me llega cercano.

Entrecierro los ojos.
En el oscuro,
fresco jardín
las flores se mueven
de acá para allá
como pequeños globos.

Los árboles solemnes
sepultados por una nube de hojas
parecen dormir profundamente.

Es ya tarde.
Me tiendo en la hierba,
prendo un cigarrillo,
y en completo reposo
me engaño diciéndome
que el final será también así.

La luz de la luna
cae sobre mi cuerpo.
La brisa
me rodea las muñecas.

Me dejo llevar.
Tiemblo.
Sé que pronto
vendrá el día
para borrar la mancha
blanca de la luna,

y que caminaré bajo el sol de la mañana
invisible
como todos.


Another Place
Otro lugar

Entro en la luz
que hay

no enceguece
ni es suficiente para vislumbrar
lo que ha de venir

sin embargo veo
el agua
el único bote
un hombre que está de pie

es alguien que no conozco
este es otro lugar
la luz que hay cubre como una red
la nada

lo que ha de venr
había sido
esto antes:

el espejo donde el dolor duerme
el país que nadie visita.


Mi hijo
(a la manera de Carlos Drummond de Andrade)
Mi hijo
mi único hijo
el que no tuve
sería ya un hombre.

Descarnado y sin nombre
se mueve
en el viento.
A veces

viene
y reclina su cabeza
más liviana que el aire
sobre mi hombro

y yo le pregunto,
Hijo,
¿dónde te hallas,
dónde te ocultas?

Y él me responde
con un hálito frío,
No lo advertías
aunque llamé

y llamé
y continúo llamando
desde un lugar
lejano,

más allá del amor,
donde nada,
todo,
quiere nacer.


 

Asado al caldero

Miro la carne
que está en rebanadas
sobre mi plato
y la voy cubriendo con
su propio jugo de zanahoria y cebolla.
Y por esta vez no me duele
el transcurrir del tiempo.

Sentado junto a una ventana
frente a
bloques de edificios
negros de hollín
no me preocupa no ver
ninguna cosa viviente,
ni un pájaro, ni un ramaje en flor,
ni un alma que se mueva
en las habitaciones
detrás de los cristales oscuros.
En estos tiempos
donde hay poco
que amar o alabar
no es quizás exagerado
rendirse al poder de los alimentos.

Así, bajo la cabeza
y aspiro
el aroma que se levanta
de mi plato, y pienso
en la primera vez que probé un asado
igual a éste.
Fue hace años
en Seabright,
Nova Scottia;
mi madre se inclinó
para llenarme el plato
y cuando terminé
lo llenó de nuevo.
Recuerdo aún el sabor de la salsa,
su olor a ajo y apio,
y que la chupaba con trozos de pan.

Ahora la pruebo de nuevo.
La carne de la memoria,
la carne que no se altera.
Alzo el tenedor
para comer.


 

El Colegio Continental de Belleza

Cuando el Colegio Continental de Belleza abrió sus puertas,
pudimos ver a la entrada muchos cuadros de viejos maestros,
y recorrimos salones con esculturas reclinadas
sobre los pisos de mármol.
Y nos sentimos conmovidos, pero no por mucho tiempo.
Más adelante llegamos a un patio que invadía la maleza.
Esto también nos conmovió, pero repentinamente
cabeceábamos de sueño.
El sol estaba saliendo,
una bruma violácea surgía del mar.
Los cerros de la costa se fueron poniendo rojos,
y a varias personas en la playa los alcanzó esa llamarada.
Algo nuevo ocurrió entonces: la llamarada cesó.
El sol continuaba su rumbo.
En los lagos tierra adentro brotaron destellos
durante el amanecer.
Desde las montañas bajaba una sombre fría y azulada
hasta el fondo de los valles,
y ciudades lejanas despertaron: esto era lo que esperábamos.
Cuán de prisa estuvo ante nosotros el mundo grande e inconcluso
cuando el Colegio Continental de Belleza abrió sus puertas.

 

El final

Mientras zarpa la nave y observa el muelle
ningún hombre conoce la canción que cantará al final
ni lo que pasará cuando esté atrapado, inmóvil, entre los rugidos
del océano sin posibilidad o esperanza de retorno, allá al final.

Cuando no haya más tiempo para podar las rosas
o acariciar el gato, y el crepúsculo que enciende el césped
y la luna llena que lo refresca no existan,
ningún hombre sabrá cómo reemplazarlos.

Cuando el peso del pasado se apoye en la nada
y el firmamento sea apenas una luz en el recuerdo
y las historias de cirrus y cúmulus lleguen a su término
y las aves permanezcan suspendidas en su vuelo,
ningún hombre sabe lo que le espera, o la canción que cantará
cuando la nave donde viaja entre a lo oscuro, allá al final.

 
 


 

Nadia Boulanger Fantasía para piano y orquesta


  1. Nadia Boulanger fue una compositora, pianista, organista, directora de orquesta, intelectual y profesora francesa que formó y enseñó a muchos de los grandes compositores del siglo XX. Wikipedia

Leif Ove Andsnes - Tango by Isaac Albeniz


Madeleine Peyroux y la belleza de Paris


Ballet Jazz de Montréal à Montmagny


Dos cellos - Bach Double Violin Concerto in D minor - 2nd mov


Un artista fuera de serie: Rauschenberg